FIFA发布的世界杯赛程以美东时间计算,比北京时间慢12小时(FIFA公布世界杯赛程采用美东时间,较北京时间晚12小时)
Clarifying time conversion
最新新闻列表
Clarifying time conversion
这是在引用费拉拉的观点:以现在的形势看,那不勒斯在尤文之前,讨论尤文争冠不现实/没意义。费拉拉是尤文名宿兼前主帅,他这话更多是在强调当下积分与状态的差距,而不是彻底否定尤文的赛季目标(往往隐含“先保前四/稳步提升”的意思)。
要把这个标题扩写成一篇短讯、社媒文案,还是翻译成英文?我先给你一版通稿,方便直接用;需要我再按比分/对手/平台风格细化就说。
你想把这句话用于什么场景?我可以帮你快速产出不同版本:
Preparing match preview
Considering translation options
Here’s a natural English translation:
要不要我帮你做赛报/社媒文案?先给你几版可直接用的:
人民体谈:从2025年国际乒联混团世界杯看中国乒乓队伍的重塑
Clarifying user request